El Jo

Seoul, Korea

Aug 20, 2016 ~ Aug 20, 2016

Seoul

Korea

Aug 20, 2016 ~ Aug 20, 2016

..

(Translated) Hello [excited served twice recruit volunteers. The Joel. We want to gather a small group yugigyeon service. If you want to participate in meaningful work, please apply! 1. Content: yugigyeon silk / organic cleaning the tomb depicting volunteering 2. Date: 2016.08.20 (Sat) 10:00 a.m. to 3:00 p.m. 3. Area: Anseong, Gyeonggi-do shelters yugigyeon 4. transportation: public transit, or deviation pickup 5. the offer staff: more than 5 to 15 people or less 6. fee: 10,000 Yuan (purchase meals and cleaning supplies) 7. personal Materials: further guidance 8. confirmation issued on behalf of the volunteer service can be excited one time, attendance and food you for your support, and lunch and a variety of goods such as cash assistance Furthermore, we were able to serve as a warm heart. This time may be also a valuable one for any sponsorship or might not help, but gathered one by one, our sincere heart and touch only botaeneun force to lack of shelter staff. Yugigyeon volunteering, I'm with! :) Please do not buy for adoption

(Original) [설레봉사 2회 봉사자 모집] 안녕하세요. 조엘입니다. 소수인원 모여서 유기견 봉사활동을 하고자 합니다. 뜻깊은일에 동참하고 싶은 분들은 신청해주세요! 1. 내용: 유기견 견사/유기묘 묘사 청소 봉사활동 2. 일시: 2016.08.20(토) 오전 10:00~오후 3:00 3. 지역: 경기도 안성 유기견보호소 4. 이동수단: 대중교통 또는 자차픽업 5. 모집인원: 5명이상~15명이하 6. 참가비: 만원 (식사비 및 청소용품구매) 7. 개인준비물: 추후안내 8. 봉사활동 확인서 발급 가능 설레봉사 1회 당시, 참석을 대신하여 사료와 물품지원 및 도시락 그리고 현금 등 다양한 도움을 주셔서 더욱이 따뜻한 마음으로 봉사를 할 수 있었습니다. 이번에는 어떠한 후원이나 도움이 없을지도 모르지만, 우리의 진정성 있는 마음과 손길 하나하나가 모여 보호소의 부족한 인력에 힘을 보태는 것만으로도 값진 일이 됩니다. 유기견 봉사활동, 함께해요! :) ‪#‎사지말고입양하세요‬

+11

Join Chat

14

..

(Translated) The [excited served twice yugigyeon volunteer Finish vacation heartbreaking news that happen to organic growing animals have never Defiant through the news. In more than 600 botaego it has a weak force hagenama travelers who flirted with the shortage of manpower in shelters and protects the yugigyeon and organic seedlings. Silk struggled with heat gamyeo cleaning, beauty, expansion, silk and out of the day was shed sweat. Sweat of the day, we shed in the heatwave was nothing compared to the sad call to the owner of the abandoned yugigyeon and organic seedlings. Time where the animals are able to meet only when people give, rice and water to clean silk. I also just do not know if there are people who also have that pleasure geuriwoseo dog waving its tail to cling to the bridge, past abuse who are willing to have received any horrible breath l'm still scared and fleeing dog. Both also figure of a dog also good to see the appearance of a dog person, who was afraid of the same mind ahpeugineun. Beloved, why they deserve that exist in a narrow cage is beholden did the ... Why rejected the two lovely children ... There are also emotional animals do not speak. If you look at those big beautiful breasts ulkeok eyeball I was so sorry. Yugigyeon began to volunteer, think that it is more important than keeping started heard. So that the temperature is kept constant in this aeteuthan mind, we will continue to go after. Cheer you send a warm thank you to all.

(Original) [설레봉사 2회 유기견 봉사활동 마침] 휴가철 동물을 유기하는 일이 급증했다는 가슴 아픈 소식을 뉴스를 통해 보고야 말았습니다. 600여마리의 유기견과 유기묘를 보호하고 있는 보호소의 부족한 인력에 설레여행자분들과 함께 미약하게나마 힘을 보태고 왔습니다. 견사 청소, 미용, 견사확장공사 및 안팎으로 무더위와 싸워가며 땀흘린 하루 였습니다. 폭염속에 우리가 흘렸던 하루의 땀방울은 유기견과 유기묘들의 주인에게 버려진 슬픈 외침에 비하면 아무것도 아니였습니다. 이 곳 동물들이 사람을 만날 수 있는 시간은 견사 청소할 때, 밥과 물을 줄 때 뿐입니다. 내가 누군지도 모르지만 그저 사람이 그리워서 반갑다고 꼬리를 흔들며 다리에 매달리는 강아지들이 있는가하면, 지난날 어떠한 학대를 받았는지 사람이 무섭고 겁나서 숨으려하고 도망가는 강아지들도 있습니다. 사람을 반가워하는 강아지들의 모습도, 사람을 무서워하는 강아지들의 모습도 모두 마음 아프기는 마찬가지였습니다. 사랑받아 마땅한 존재들이 왜 그 좁은 철창속 신세가 되었을까… 왜 이 사랑스러운 아이들을 버렸을까… 말하지 못하는 동물들에게도 감정이 있습니다. 그 커다란 예쁜 눈망울을 바라보고 있으면 너무 미안해서 가슴이 울컥 합니다. 유기견봉사활동을 시작하면서, 시작보다 유지하는것이 더욱 중요하다는 생각이 들었습니다. 이 애틋한 마음의 온도가 변함없도록 유지하고 계속적으로 이어나가도록 하겠습니다. 따뜻한 마음으로 보내주시는 응원들 모두 감사합니다.

3

# 3

(Translated) Baby wants coming very close to the border

(Original) 경계하는듯 다가오고 싶어하는 아가

# 4

(Translated) Let me clean, clean!

(Original) 깨끗하게 청소해줄게!

# 5

(Translated) Baby with a large, pretty eyeball

(Original) 커다랗고 예쁜 눈망울을 가진 아가

# 6

(Translated) How I miss the human touch you

(Original) 사람의 손길이 얼마나 그리웠니

# 7

(Translated) Deowot how much ...? It will soon be cool!

(Original) 많이 더웠지..? 곧 시원해질거야!

# 8

(Translated) Before anyone afraid ...

(Original) 전 사람이 무서워요...

# 9

(Translated) Dont hug him pretty ...

(Original) 안아달라고 예뻐해달라고...

# 10

(Translated) Nice to see!

(Original) 반가워!

# 11

(Translated) Baby grows big big dog

(Original) 덩치큰 개도 아가랍니다

# 12

(Translated) I want to go out and play!

(Original) 나가서 놀고 싶다구요!

# 13

(Translated) It's hard too hot, beautiful, bright smile!

(Original) 너무나 덥고 힘들지만 밝은 미소가 아름다워요!

# 14

(Translated) The hair is wet with sweat.

(Original) 땀에 머리가 다 젖어도..

# 15

(Translated) Wherever I go, sweetheart was greeted with

(Original) 어딜가도 반겨주는 아가들

# 16

(Translated) :) I'll have your fence is

(Original) 너희들의 울타리가 되어줄게 :)

# 17

(Translated) Going to be a strong home!

(Original) 튼튼한 집이 될거야!

# 18

(Translated) The interior is my responsibility!

(Original) 실내는 내가 책임진다!

# 19

(Translated) Ling large reureung lazy .... ....

(Original) 으르릉....크르릉....

# 20

(Translated) It's the best baby

(Original) 제일 막내에요

# 21

(Translated) Are you from Gangwon-do

(Original) 강원도에서 오셨어요

# 22

(Translated) We look at whether the owner sniffing.

(Original) 킁킁.. 우리주인이 아닌가봐

# 23

(Translated) I rested a while!

(Original) 잠시 쉬었다해요!

# 24

(Translated) Get bright energy aura!

(Original) 밝은 에너지 기운 받으세요!

# 25

(Translated) Well, I'd like to have ~~

(Original) 잘먹겠습니다~~

# 26

(Translated) Today jjiksa & Joel was the host!

(Original) 오늘의 찍사&호스트 조엘이였습니다!