Kyoto, Japan

May 1, 2016 ~ May 1, 2016



May 1, 2016 ~ May 1, 2016

# 1

(Translated) Diligently went on day trips Kyoto schedule. I just thought eurira Kyoto Kimono Mask. Meanwhile kimono experience and wanted to come ^^; I was confident hanbok two best friends eoulrindago eoulrindago more like a kimono gave praise to "like parasitic bowel .. that .. thanks dude eurae blah ㅋㅋㅋ I worry not as good a kimono - traditional costumes of the place of origin thanks also to see Maybe I thought that the tour fun as always is - and it sipeungeon haebwayaji!

(Original) 부지런히 다녀 온 당일치기 교토일정. 교토가면 꼭 입으리라 생각했던 기모노. 그 와중에 기모노 체험은 꼭 하고 싶어서^^; 나는 한복이 제일 잘어울린다고 자부했는데 친구는 기모노가 더 잘어울린다고 마치 '기생대장 같다'고 칭찬해줬다.. 그..으래 고맙다친구야ㅋㅋㅋㅋ 기모노의 유래가 좋지않아 고민했는데~ 그 곳의 전통복장을 입어보는것도 여행의 재미가 아닐까 하는 생각이 들었다 늘 그래왔듯이- 하고싶은건 다 해봐야지!!


# 2

(Translated) Kyoto is an alley of the old atmosphere of the seureopgo gotman. Most of the people who go around me by the way they travel while coming to the Kyoto Osaka trip that everyone seems to know why nothing to say again to find out the charm of Kyoto so. Cities can feel the charm of the town itself is just huge ancient Rome was like a museum or something romantic medieval Europe, a strong sense of Cesky loop, still do not know what goes on in the race, such urban old-style country. All cities are the result of numerous trial and error. Traces of past time are carved in every corner of the city.

(Original) 교토의 골목은 옛스럽고 그 곳만의 분위기가 있다. 내 주변 여행을 다녀 온 사람들도 대부분 그렇고 오사카여행 중에 교토에 잠시 오는 이들은 모두 교토의 매력에 빠져 다시 찾는다고 하는데 왜 그렇게 되는지 알 것도 같다. 도시 자체가 커다란 고대 박물관 같았던 로마라던가 낭만적인 중세유럽느낌이 강했던 체스키크롬루프, 지금도 옛스러운 우리나라의 경주 같은 도시에 가면 뭔지 모를 그 도시만의 매력을 느낄 수가 있다. 모든 도시들은 수많은 시행착오의 결과물이다. 지나간 시간의 흔적들이 도시의 구석구석에 새겨져 있다.

# 3

(Translated) Kiyomizu-dera Temple, people really were. More than half of them was wearing a kimono rest of the travelers were also asked to take the people dressed in a kimono, take pictures together. Among the ironic thing is hyeotgo or too many tourists take the camera so as not to be without envy anyone (?) That were the most popular among Japanese tourists who ㅋㅋㅋ blah "wattasi Khan and Jean Imperial Death." What Is yireona dips I appeal to Asian Buddha - a strange dream about meeting a white man and had to collapse.

(Original) 기요미즈데라에는 사람이 정말 많았다. 그 중 절반 이상은 기모노를 입고 있었고 나머지 여행객들은 기모노를 입은 사람들을 찍고 같이 사진을 찍어달라고 하기도 했다. 나 역시 정말 누구도 부럽지(?)않을만큼 수없이 많은 여행객들의 카메라에 찍혔고 아이러니한건 그 중에서도 일본관광객분들에게 제일 인기가 많았다 ㅋㅋㅋㅋ "와따시와 칸코쿠진데스." 뭐 이러나 저러나 난 동양인에게 호감인가부다- 백인남자와의 낯선만남에 대한 꿈은 접기로 했다.

# 4

(Translated) Ninen Zaka Zaka is sannen was really pretty streets - many people have indeed been difficult to watch properly. Come stand in a quiet alley we have a free look around. Where too many people are looking for a reason. However, many people are looking tired - as well as people traveling too.

(Original) 니넨자카 산넨자카는 정말 예쁜 거리였는데- 사람이 참 많아서 제대로 구경하기가 어려웠다. 한적한 골목에 들어와서야 주변을 둘러 볼 여유가 생겼다. 역시 사람들이 많이 찾는 곳은 다 이유가 있다. 다만 찾는 사람이 많으면 피곤하다- 여행지 뿐만 아니라 사람 역시 마찬가지.

Search Serentrip on store right now!

From traveler matching service on real time to Travel Chat with travelers from all over the world!
All these things are only possible in Serentrip
Must-have application for travelers! Get Serentrip right now!